CV ou Resumé?
A palavra currículo em inglês possui duas traduções diferentes: CV ou Resumé. Ambas estão certas, porém, Resumé é utilizado principalmente nos Estados Unidos e Canadá. Já o CV é utilizado na Inglaterra, Austrália, Nova Zelândia e Irlanda.
Se ouvir uma palavra ou outra, saiba que estão falando da mesma coisa!
Currículo em Inglês
Seu currículo é um breve histórico sobre sua carreira, iniciando desde sua formação acadêmica, seguindo para habilidades específicas e formação profissional.
Lembre-se de que o currículo é uma forma de se vender para os recrutadores. É através dele que a empresa verá se você está habilitado a trabalhar. Portanto, um currículo em inglês bem estruturado, objetivo e claro será atraente aos olhos de quem está analisando sua possível contratação.
Algumas Dicas Básicas:
1. Um currículo em inglês é o documento que será utilizado para que os recrutadores conheçam quem você é. Portanto, pontue apenas as habilidades/qualidades que considera essenciais para a empresa e que seriam pertinentes para o cargo que está se candidatando.
2. Grandes empresas recebem uma enorme quantidade de currículos em inglês diariamente. Para otimizar o tempo, os currículos passam por uma triagem, em que um software filtra os currículos de acordo com as palavras-chave que deveriam conter no documento para se candidatar àquela vaga. Fique atento à forma que escreve e a formatação que utiliza para não perder a chance de ter seu currículo lido!
3. Não faça margens no seu documento, utilize uma letra “conservadora” – nada de Comic Sans! – e mantenha o tamanho da fonte em 11 ou 12, não faça menor que isso.
4. Faça do seu nome uma marca. Você precisa ser lembrado de alguma forma, então, quem possui um sobrenome incomum sai na frente. Se você, assim como eu, possui um nome e sobrenome comum, faça dele sua marca registrada. Se você tem um segundo nome, considere colocá-lo tanto no seu currículo quanto em todas as suas redes sociais. Utilize-o igualmente e constantemente em qualquer situação, para ser lembrado sempre assim.
5. Ao fazer seu currículo em inglês, será necessário disponibilizar telefone, endereço e e-mail para contato. Utilize apenas uma informação para cada! Seja uma pessoa de fácil acesso, disponibilizar mais de um contato dá a impressão que será difícil falar contigo.
6. Os recrutadores gastam uma média de 6 segundos olhando cada currículo. Ser objetivo e preciso é a regra! É preciso chamar atenção nesse tempo. Não escreva longos parágrafos, divida as seções de seu currículo e disponibilize as informações em tópicos. Não é necessário escrever uma biografia. Se o empregador quiser mais informações sobre alguma coisa escrita no currículo, ele irá perguntar.
7. Facilite a vida do empregador para que ele entenda o porquê de você ser perfeito para aquela vaga de trabalho. Parágrafos longos ou tópicos longos são difíceis de serem lidos.
8. Embaixo de cada trabalho ou experiência de trabalho que teve, descreva brevemente como você contribuiu ou ajudou nos projetos ou iniciativas de trabalho do seu time. Use palavras como:
- Launch [Lançar]
- Direct [Dirigir, Guiar]
- Create [Criar]
- Lead [Liderar]
9. Quantifique suas conquistas. Mostre quanto de dinheiro você fez a empresa economizar graças a um projeto que criou, ou quanto uma empresa faturou em função de seus projetos.
10.Nas descrições sobre cada função que exerceu em cada empresa, lembre-se de escrever de modo que enfatize primeiro o resultado e depois a causa.
11. Não inclua pronomes. Não escreva seu currículo na terceira pessoa do singular, vai soar que alguém fez o CV por você. Escreva em primeira pessoa, excluindo o uso dos pronomes.
12. Limite-se a apenas uma página. Se o recrutador gasta 6 segundos lendo um currículo, você quer que ele leia do começo ao fim, não é? Quanto mais se escreve e quanto mais páginas se têm, maior sua chance de ter seu resumé descartado antes mesmo de ser lido. Caso seja IMPOSSÍVEL limitar-se a uma única página, faça no máximo duas (na Inglaterra um currículo de duas páginas é muito bem vindo).
13.Não coloque imagens em seu currículo, porque se ele passar pela triagem eletrônica, será automaticamente descartado. Além disso, empresas procuram manter imparcialidade nas escolhas dos candidatos, um currículo com foto pode gerar algum tipo de transtorno. Nos Estados Unidos, é inaceitável colocar uma foto no currículo. A não ser, claro, que o empregador especifique a necessidade de haver foto no seu CV.
14. Não utilize nem cabeçalhos, nem rodapés. Isso pode atrapalhar o software de triagem. Inicie o currículo com seu nome centralizado, com letras maiores que a fonte normalmente utilizada (normalmente, seu texto terá fonte 12 e seu nome fonte 14 ou, no máximo, 16). Coloque suas informações de contato abaixo.
15. Em seguida, faça um breve resumo sobre que profissional é você. Pense que isso é um elevator pitch, onde possui alguns segundos para se apresentar ao empregador e convencê-lo que é interessante o suficiente para continuar lendo seu currículo em inglês.
16. O próximo passo é colocar sua experiência profissional. Isso se aplica principalmente para a Austrália, Estados Unidos e Canadá. Esses países tradicionalmente valorizam mais o que você já fez na área do que é realmente formado. Isso há acontece em função de grandes profissionais desses países não serem graduados na área que atuam. No fim, acredita-se não na sua formação acadêmica e sim nas experiências profissionais, o que você fez de bom na área que está se candidatando e como poderá contribuir para a empresa.
17. Entretanto, fique atento: na Inglaterra, colocam-se primeiro a formação acadêmica e suas conquistas estudantis. Isso também ocorre em alguns países da Europa, que valorizam qual o tipo de formação acadêmica você possui para saber se está apto a exercer aquela função. Sua formação estudantil é mais importante que os empregos e experiência profissional que possui. Caso você seja universitário com pouquíssima experiência profissional, é aconselhável inserir a formação escolar primeiro, independente do país que está enviando seu currículo em inglês.
18. Coloque a formação acadêmica. Não é importante falar onde estudou no ensino médio e fundamental. Especifique o curso que graduou e mostre suas conquistas alcançadas no meio acadêmico que sejam relevantes para aquele emprego. Caso esteja aplicando para uma vaga que não condiz com sua graduação, tente mostrar qual é a vantagem de se empregar uma pessoa que não é 100% da área (graduado em uma coisa e atuando em outra).
19. Especifique alguma habilidade especial que possua e que acredita ser importante para aquele emprego e empresa.
20. Por fim, o mais importante: escreva em um inglês claro e formal. Nada de gírias e abreviações incomuns! Faça uma primeira revisão gramatical sozinho. Depois, peça para alguém revisar também, seja um professor de inglês, amigos e familiares fluentes. A revisão é essencial, entregar um currículo com erros de inglês será o fim de um sonho que mal havia começado.
Como fazer um currículo em inglês
1. Dados pessoais – Personal information
Também é possível usar os termos: Personal Details / Personal profile
Nesse campo, inclua apenas o essencial. Não há necessidade de informar estado civil, religião, filiação ou documentos. Informe:
- Nome completo (Full name)
- Endereço (Address)
- Telefone (Phone)
- Mobile (Celular)
2. Objetivo – Objective
Candidatos que sabem o que estão buscando são os preferidos de recrutadores. Nessa hora, seja direto e objetivo. Exemplos:
- Vaga de Contador Accountant position
- Trabalhar no departamento financeiro To work in the financial department
- Gerente de Marketing Marketing manager
3. Formação educacional/ acadêmica – Academic/ Educational background
Também é possível usar os termos: Qualifications summary / Areas of Expertise / Educational Background
Seja sucinto, informando apenas a graduação obtida, a instituição e o ano de conclusão. Atente para as siglas:
- Graduado (bacharel) – B.A. ou B.S.
- Mestrado – Msc
- Doutorado – PhD
4. Experiência profissional – Professional background
Outras opções utilizadas para descrever este item: Professional experience / Work experience / Positions held / Employment history
Insira o nome da empresa, o período de contratação, o cargo em ordem cronológica decrescente e as atividades executadas.
Se você é jovem e tem pouca experiência profissional, coloque a formação acadêmica logo no começo. Destaque os seus maiores atrativos para a vaga, sem mentiras ou exageros. Outras informações devem ser apresentadas do mais recente para o mais antigo.
Dicas:
- Utilize o termo Major accomplishments para mencionar as realizações que o destacarão dos outros candidatos. Neste caso, não é necessário fazer frases começando com o pronome pessoal eu (em inglês: I). Seja preciso nas informações, destacando resultados obtidos.
- Os meses devem vir abreviados. Utilize Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov e Dec.
- Outras abreviações importantes: RH – HR (Human Resources); ONG – NGO(Non-Governmental Organization) e SAC – Call Center.
4. Idiomas e Computação – Languages and Computer skills
Outra opção: Languages or Key Skills
O nível de domínio do idioma é definido pelos termos fluent (fluente), advanced (avançado), intermediate (intermediário) e basic (básico). Seja honesto, porque se o idioma for fundamental para vaga, você terá de fazer teste escrito e entrevista.
Para conhecimento em informática, poderá colocar Proficient user of MS Office.
5. Cursos extracurriculares – Extracurricular activities
Informe apenas o que tiver relevância para a vaga desejada, indicando mês e ano. Poucos itens.
6. Outros – Others
Novamente, inclua apenas informações relevantes que não se encaixem nos itens anteriores. Por exemplo:
- Certificações e Licenças – Certification and Licences
- Publicações – Publications (livros ou artigos)
- Participação em grupos ou organizações profissionais – affiliations
- Viagens – International trips (somente viagens a estudo ou trabalho)
- Prêmios – Awards / Honors. Também poderá incluir bolsas e prêmios financeiros (scholarships e grants)
- Pretensão salarial – Expected salary (apenas se for solicitado)
- Trabalho voluntário – Volunteer work
8. Referências – References
Se não for solicitado, apenas coloque: Professional and personal references available on request.
Modelo de Currículo em Inglês
Dica:
Empresas procuram pessoas que tem as qualidades..
Qualidades:
- Methodical, Systematic and Organized - Working in a planned, orderly way.
- Computer literate - Good with computers
- Numerate - Good with numbers
- Motivated - Very keen to do well in their job because they find it interesting
- Talented - Very good at what they do
....Proactive, Self-motivated, self-driven, team players....
Tudo acima é adjetivo.
Fontes:
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Mande sua mensagem, mas cuidado, ofensas de qualquer tipo NÂO serão publicadas. Obrigada.